Найдите литературный перевод. I see her in the daisy flowers I see her sweet and fair; I hear her in the tune few birds, I see her charm the air; There is not a bonie flower that springs By fountain, show a green, There is not a bonie fird that sings But minds me o me Jean.

Вопрос от посетителя:

Найдите литературный перевод. I see her in the daisy flowers I see her sweet and fair; I hear her in the tune few birds, I see her charm the air; There is not a bonie flower that springs By fountain, show a green, There is not a bonie fird that sings But minds me o me Jean.

Илюха отвечает:

Она мне чудится в росе –
Светла и так сладка.
Она приходит с пеньем птиц,
Чарует облака.
Какой бы ни расцвел цветок,
Куда ни укажи,
Какая птица ни поет,
Я думаю о Джин.

Добавить свой ответ